sábado, 30 de octubre de 2010

El café de Lisboa. Cómo se pide y cómo se sirve.

Entras en una cafetería de Portugal y pides un café. -Um café, se faz favor. ( un café, por favor ) dices. Pero posiblemente no sepas que el café en Portugal es un mundo aparte y que tienen un vocabulario distinto para referirse a las formas de servir el café.

El café luso está tan arraigado en su cultura que es importante prestar atención a su forma de tomar café para disfrutar nuestro viaje. Sucede muchas veces que cuando los portugueses van a España tienen verdaderas dificultades en pedir un simple café. La cultura cafetera portuguesa resulta muy compleja a los ojos de los españoles que están acostumbrado al "café solo", el "cortado" y el "café con leche".

El problema es también que los turistas que hablan español al llegar a Portugal creen que la proximidad de las lenguas hace simple la comunicación. En el caso del café podemos decir que no es así y que, aunque muchos portugueses hablan español, su compleja cultura cafetera hace que les resulte dificil entender que tipo de café queremos.

Tipos de Café ( Cómo pedir café en Portugal )

Café: es el café solo, tipo espresso, que en Lisboa llaman bica y en Oporto se llama cimbalino. Es un café intenso.
Abatanado: Se trata de una café sólo doble aunque menos intenso.
Pingado: café cortado. Café sólo que cae gota a gota, en "pingos" y es algo menos intenso que la 'bica'.
Meia de leite: Se trata de un café con leche en taza pequeña. Los que viven en el norte de España saben perfectamente lo que es, ya que distinguen entre el café con leche normal y el mediano. Para los del sur de España, sería un café con leche en taza intermedia entre la del café solo y la del café con leche.
Galão: Café con leche grande, de desayuno, siempre servido en vaso de cristal alto. Es el que típico que se toma en España para desayunar. Se acompaña de una cucharilla larga.
Carioca: Café solo o café americano, más suave y "aguado". También en algunos sitios ofrecen el 'carioca de limão', que no es café, sino una infusión de limón con su corteza natural, perfecto para días fríos.
Garoto: Equivalente a un café cortado. Si se desea un cortado a la española mejor pedir un garoto escurinho (pronunciado "garoto escuriño"). Taza pequeña.
Italiana: Café corto.
Escaldado: café en taza que ha sido previamente calentada. No es un tipo de café sino una forma de servir el café.
Descafeinado com leite. Los descafeinados suelen ser de máquina.
Galão obscuro de maquina. Un galao con un poquito más de café.
Podemos pedir el café con adoçante (edulcorante). En algunos lugar el café se sirve directamente con pau de canela, es decir, un palito de canela en rama. Si no se sirve se puede pedir, es habitual. En Portugal algunas personas usan el palo de canela como pajita y sorben el café.


Dulces portugueses para acompañar el café.
El café suele tomarse acompañado de dulce o salgado (salado). En los dulces, el más clásico es el pastel de nata (tambien llamadas simplemente "natas"), que no tiene nata sino que es una tartaleta de hojaldre rellena de crema de flan horneada y ligeramente tostada por la parte superior. En Lisboa, los más famosos son los de Belém, donde recibe el nombre de Pastéis de Belém. Riquísimos. Los pasteles de Belem hay quién los adereza con canela molida y azúcar glacé. Según la costumbre de cada región el café se acompaña por dulces regionales: queijadas de Évora (tartaleta de tarta de queso ), torta de Azeitão, etc.

En los salados, salgados o salgadinhos hay variedad: está muy rico el folhado misto, también llamado merendinha, que es un rectángulo de hojaldre relleno de jamón y queso y que se sirve tibio. También hay chamuça, empadas de galinha...

No es raro por todo esto que los españoles compren el típico café de la marca Delta como souvenir para recordar Portugal en el paladar.